为我的女孩
正如你们所知或不也许, 我的女朋友林Wang 是 Taiwanese 。为有张贴完全地致力对她, 我要这个岗位是用中文。 我知道she'll 能够读它! I've 继续今天火车是一个候补 网站站长为
http://www.mnf-iraq.com/ 应该是有趣, 不过许多学会在我的部 分。
所有最佳, 警察
A look into the life of a traveller.
正如你们所知或不也许, 我的女朋友林Wang 是 Taiwanese 。为有张贴完全地致力对她, 我要这个岗位是用中文。 我知道she'll 能够读它! I've 继续今天火车是一个候补 网站站长为
3 Comments:
Honey !!! WOW!!! i am impressed !!! :))
Translation:
Title: For my girl
As you may know or may not know, that my girlfriend, Lin Wang, ( a.k.a. Jackie haha) is a Taiwanese. To dedicate this post to her, i wanted it to be in Chinese. I know she'll be able to read it. I've continued my training today to be the webmaster of http://www.mnf-irag.com/, should be fun, but lots of learning on my part.
All the best, cop ( cop??! honey ? or police ? :P)
I just translated the post as what it literally said here. Is that correct ? Is that what you were trying to say ? :))) But no matter what, I like it !!! Thank you so much sweetie...:D
Jacqueline,
Didn't know how few characters represent so many English words. Well, I guess I did but it still impresses me. That is funny that my name...Bobby, came up as cop or policeman. (that would be British English for a police officer, so you were right to wonder.) Love ya, Bobby
Hey! I am out looking for fantasy football rankings related blogs to read up on, but I found your great blog. Nice to see someone that actually puts time into their blog - hard to find these days it seems! See ya...
Thanks,
fantasy football rankings
Post a Comment
<< Home